Оформление брака с французом. Дьявол в деталях. Célébration du mariage avec le français. Diable en détails.
 Оформление брака с французом. Дьявол в деталях. Célébration du mariage avec le français. Diable en détails. Как известно, с 15 марта 2015 года для заключения брака в Украине не требуется справка, удостоверяющая семейное положение иностранного жениха, у граждан Франции эта справка называется Certificat de capacité à mariage и выдаётся Консульством Французской Республики в Киеве.

Однако, изменения в Украине как оказалось, никоим образом не облегчили участь французов - будущих счастливых обладателей украинских жен Выяснилось, что французское правительство не признает легальными браки, заключенные без получения этого документа в Консульстве, а тем, кто проигнорировал это требование предлагают… уже после брака получать разрешение на уже состоявшийся(!) брак.

Нужно отметить, что получению «Certificat de capacité à mariage» предшествует сбор полного пакета документов невесты подтверждающих ее брачную правоспособность, их легализация и перевод на французский язык.

Печально известная на весь мир французская бюрократия и тут выкрутилась, и улучшения в Украине на самом деле еще больше усложнили процедуру заключения брака с французами, превратив этот процесс из сложного, но последовательно-логичного в сложно-хаотичный☹

Плохо это или хорошо, но закон есть закон, в случае возникновения любых вопросов или трудностей на любом этапе заключения брака будем рады помочь. CÉLÉBRATION DU MARIAGE AVEC LE FRANÇAIS. DIABLE EN DÉTAILS.

Comme vous le savez, dès le 15 mars 2015 pour la célébration du mariage en Ukraine on ne demande plus l'information certifiant la situation matrimoniale du fiancé étranger.

En France ce certificat se nomme le Cetificat de capacité à mariage qui doit être délivré par le Consulat de France à Kiev.

Toutefois, les modifications introduites en Ukraine, comme il est apparu, en aucune manière n’ont pas facilité le sort des Français - futurs acquéreurs heureux des épouses ukrainiennes

Ainsi qu'il est apparu, le gouvernement français ne reconnaît pas légitimes les mariages conclus sans réception de ce document au consulat, et à ces personnes qui ont ignoré cette exigence on propose...de recevoir la permission au mariage qui est déjà conclu (!).

Il faut marquer que pour l’obtention du «Certificat de capacité à mariage» il faut préalablement préparer le dossier complet confirmant la capacité de la fiancée à mariage, sa légalisation suivante et la traduction en français.

La bureaucratie française tristement célèbre dans le monde entier a réussi cette fois aussi à se débrouiller et en fait les innovations ukrainiennes ont compliqué encore plus la procédure de la célébration du mariage avec les Français ayant transformé cette procédure compliquée, mais conséquente, à celle difficile et chaotique.

Est-ce que c’est mal ou bon, mais la loi est la loi, en cas de l’apparition de n'importe quelles questions ou les difficultés à n'importe quelle étape de la célébration du mariage nous serons contents de vous aider.
ЭКСПРЕСС-БРАК «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО»
  1. Брак с иностранцем в Украине за 24 часа! Полное оформление «ВСЕ ВКЛЮЧЕНО»
  2. Выходите замуж за рубежом? Полный пакет документов для брака за рубежом «ПОД КЛЮЧ»
  3. Виза жены или ВНЖ в Украине после брака

В большинстве европейских стран требуется получать дубликаты документов в ЗАГСах и справок о несудимости с апостилем. Никаких проблем! Мы истребуем документы из Украины, Армении, Белоруссии, Грузии, Киргизии, Казахстана, России, Латвии, Молдовы и Узбекистана.

Стоимость пакета услуг
249€

Киев, ул. Саксаганского, 102-Б, офис 53
+38 (050) 330-11-44,
+38 (044) 388-11-44

Статьи и Новости